
02-07-2025 18:45
Elisabeth StöckliBonsoir,Sur feuilles d'Osmunda regalis (Saulaie),

02-07-2025 17:26
Yanick BOULANGERBonjourRécolté sur une brindille au fond d'un fo

02-07-2025 09:32

Hello, bonjour.Here is the paper I'm searching for

30-06-2025 16:56
Lydia KoelmansPlease can anyone tell me the species name of the

01-07-2025 23:37
Hello.A Pleosporal symbiotic organism located and

30-06-2025 12:09

This tiny, rather "rough" erumpent asco was found

30-06-2025 06:57
Ethan CrensonHi all, Another find by a friend yesterday in Bro

30-06-2025 14:45

This is a quite common species on Nothofagus wood

25-06-2025 16:56
Philippe PELLICIERBonjour, pensez-vous que S. ceijpii soit le nom co
Phaeosphaeria cf. berlesei
Alain GARDIENNET,
21-01-2009 21:43
Je viens de faire une récolte singulière d'un Phaeosphaeria sur Equisetum telmateia.
Après avoir écumé beaucoup de littérature sur le sujet, j'arrive à une impasse. Les détails :
Les spores sont quasi identiques à celles de P. berlesei que j'ai récolté sur E. hiemale, des spores du sous-genre Vagispora. A un détail près, elles ne rentrent pas dans la fourchette de cette espèce.
P. berlesei : 33-45 x 5-7 µm, 7-11 septs dans la littérature,
Récolte du jour : 45-51 x 8.5-9.5 (10) µm 5-7 septs. Gaine gluante translucide apparemment présente autour de la spore.
Je ne sais quoi penser, mes spores peuvent-elles êtres immatures ?(ce qui expliquerait un nombre +faible de cloisons). Pour l'instant, j'en resterais à Phaeosphaeria cf. berlesei.
Est-ce que cette récolte intéresserait quelqu'un qui bosserait sur le genre ? Si oui, j'aimerais bien être en contact car j'ai envie d'en savoir plus.
Merci,
Alain
Christian Lechat,
22-01-2009 05:57

Re:Phaeosphaeria cf. berlesei
Bonjour Alain,
le ou les spécialistes de ce genre, présents sur ce forum ne lisent pas forcément le Français, afin d'obtenir plus de réponses, il serait peut-être bon de rédiger ton message en Anglais :)
le ou les spécialistes de ce genre, présents sur ce forum ne lisent pas forcément le Français, afin d'obtenir plus de réponses, il serait peut-être bon de rédiger ton message en Anglais :)