Accès membres

Mot de passe perdu? S'inscrire

10-06-2026 23:08

éric ROMERO éric ROMERO

Bonjour tous, Je vous propose un Mollisia trouvé

10-06-2026 12:54

Steve Clements

Bonjour encore, Pouvez-vous m'aider, s'il vous pl

09-06-2026 18:32

Camille Mertens

Sur morceau de roseau immergé 0,5 - 0,7 mm de dia

10-06-2026 21:16

François Freléchoux François Freléchoux

Bonsoir,Le dernier du jour, en attendant votre avi

10-06-2026 21:07

François Freléchoux François Freléchoux

Toutes les tiges de gentianes jaunes de l'an passÃ

10-06-2026 13:41

François Freléchoux François Freléchoux

Bonjour à nouveau, Voici une trouvaille d'hier.

10-06-2026 11:53

Steve Clements

Bonjour, This disco is abundant on dead stems of

10-06-2026 10:45

François Freléchoux François Freléchoux

Bonjour à nouveau, Encore une détermination qui

08-06-2026 10:16

Spooren Marco Spooren Marco

I don`t have a clou about this fungus,it is not in

10-06-2026 09:24

François Freléchoux François Freléchoux

Bonjour, J'imagine que cette détermination ne do

« < 1 2 3 4 5 > »
traduction
Alain GARDIENNET, 14-02-2010 10:00
Alain GARDIENNETBonjour,
quelle est la traduction littérale de l'anglais "dematiaceous" ?
Pendant que j'y suis, quelle est la meilleure traduction en français du mot "effuse". J'en comprends le sens mais j'aimerais la traduction littérale. "étendu" serait bien ?
Merci,
Alain
Christian Lechat, 14-02-2010 10:13
Christian Lechat
Re:traduction
dematiaceous signifie "pigmenté, foncé"
effuse signifie "étendu, plat, comme un film sur quelque chose

Christian
Alain GARDIENNET, 14-02-2010 10:24
Alain GARDIENNET
Re:traduction
Thank you.
François Valade, 14-02-2010 10:34
François Valade
Re:traduction
Alain
la réponse est ici je pense. http://microbiology.mtsinai.on.ca/mig/defungi/index.shtml
Noir c'est noir
François
Renée Lebeuf, 14-02-2010 14:38
Re:traduction
Bonjour,
Les champignons dématiés sont des champignons macroscopiquement foncés (noir, brun foncé, vert foncé).

Le terme « dématié » est d'usage courant en mycologie humaine. Vous en trouverez une définition et de multiples exemples d'utilisation en cherchant sur le Web.

Renée Lebeuf
Alain GARDIENNET, 18-02-2010 22:32
Alain GARDIENNET
Re:traduction
Merci à vous,
Alain