Accès membres

Mot de passe perdu? S'inscrire

20-03-2026 12:53

Stefan Blaser

Hello everybody, In the field, from distance, my

20-10-2017 09:23

Garcia Susana

Este otro crecía en el mismo trocito de madera qu

20-03-2026 16:16

Edvin Johannesen Edvin Johannesen

These 0.5 mm diam. acervuli were breaking through

19-03-2026 19:34

Filip Fuljer Filip Fuljer

Hello everyone,a few days ago I collected this str

19-03-2026 18:25

William Slosse William Slosse

Good evening everyone, On 18/03/26 I found a few

17-03-2026 10:09

François Freléchoux François Freléchoux

Bonjour, Voici la description rapide d'un petit d

19-03-2026 15:58

Stefan Blaser

Hello everybody, I hope for some hints... Macro:

19-03-2026 17:50

Enrique Rubio Enrique Rubio

Hi to everybodyThese thiny, blackish pseudothecia

18-03-2026 13:09

Khomenko Igor Khomenko Igor

I recently examined Celtis occidentalis branches

17-03-2026 19:41

Bernard CLESSE Bernard CLESSE

Bonsoir à toutes et tous,Pourriez-vous m'aider à

« < 1 2 3 4 5 > »
traduction
Alain GARDIENNET, 14-02-2010 10:00
Alain GARDIENNETBonjour,
quelle est la traduction littérale de l'anglais "dematiaceous" ?
Pendant que j'y suis, quelle est la meilleure traduction en français du mot "effuse". J'en comprends le sens mais j'aimerais la traduction littérale. "étendu" serait bien ?
Merci,
Alain
Christian Lechat, 14-02-2010 10:13
Christian Lechat
Re:traduction
dematiaceous signifie "pigmenté, foncé"
effuse signifie "étendu, plat, comme un film sur quelque chose

Christian
Alain GARDIENNET, 14-02-2010 10:24
Alain GARDIENNET
Re:traduction
Thank you.
François Valade, 14-02-2010 10:34
François Valade
Re:traduction
Alain
la réponse est ici je pense. http://microbiology.mtsinai.on.ca/mig/defungi/index.shtml
Noir c'est noir
François
Renée Lebeuf, 14-02-2010 14:38
Re:traduction
Bonjour,
Les champignons dématiés sont des champignons macroscopiquement foncés (noir, brun foncé, vert foncé).

Le terme « dématié » est d'usage courant en mycologie humaine. Vous en trouverez une définition et de multiples exemples d'utilisation en cherchant sur le Web.

Renée Lebeuf
Alain GARDIENNET, 18-02-2010 22:32
Alain GARDIENNET
Re:traduction
Merci à vous,
Alain